绿茶通用站群绿茶通用站群

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译(yì)注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话的。

  关于陈万年教子(zi)文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释(shì)和启示,文(wén)言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译(yì)以(yǐ)及陈万年(nián)教(jiào)子(zi)文言文翻译注释和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻译,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译,陈万年教(jiào)子解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译

  《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万(wàn)年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫(hè)的(de)大官,有(yǒu)一次陈万年(nián)病了(le),把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大官,有一次(cì)陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直(zhí)说到(dào)半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。

  陈万(wàn)年很生气,想要(yào)拿棍子(zi)打他(tā),说:“我作为(wèi)父亲教育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什么道理?”陈咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头认错(cuò),说:“我完全明白您所说(shuō)的话(huà),主要的意思是教我要对(duì)上司(sī)要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说话。

《陈万年(nián)教(jiào)子》注(zhù)释

  尝:曾(céng)经。

  戒(jiè):同“诫”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌(kē)睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用棍子(zi)打。

  之(zhī):代词,指代陈咸(xián)。

  曰:说。

  乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认(rèn)错。

  具(jù)晓:完全明白,具(jù),都。

  大要:主要(yào)的意思。

  大(dà)要(yào)教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要(yào)的意思是教我奉承(chéng)拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。

  拍马屁。

  乃:是

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈万年乃朝中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于(yú)床下。

  语至三更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言(yán),大要教咸谄也。

  ”万(wàn)年乃不复言(yán)。

陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文(wén)注解及翻(fān)译

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字     文(wén)言(yán)文是中(zhōng)国古代的(de)一(yī)种书面语(yǔ)言,主(zhǔ)要(yào)包括以先秦时期的口语(yǔ)为基础而形成的书面语。

  下面是我为你带来的陈万年教子文言文注解(jiě)及翻(fān)配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈(chén)万年(nián)乃朝中重(zhòng)臣(chén),尝病,召其子陈咸戒(jiè)于(yú)床(chuáng)下,语(yǔ)至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何(hé)也(yě)?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬(jìng)卖(mài)中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。

   万年乃不复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是(shì)亮山朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。

  告(gào)诫他做人的(de)道(dào)理(lǐ),讲到半夜(yè),陈(chén)咸打(dǎ)瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈万年非常生气,要拿(ná)棍子打他(tā),训(xùn)斥说(shuō):你的父亲口口(kǒu)声声教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你)不(bù)听我的话,这是为什么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说:您说(shuō)的话的(de)意思我(wǒ)都知道,主要意思是教(jiào)我奉(fèng)承(chéng)拍马(mǎ)屁。

  陈万(wàn)年(nián)于(yú)是不敢再说话(huà)。

     注(zhù)释

     1.咸:陈咸(xián),陈(chén)万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语:说(shuō)话(huà)

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(代(dài)词(cí))

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主(zhǔ)要的意思。

     15.具晓:完全明白(bái)

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意思我都(dōu)明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁(pì)。

     19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的第一(yī)任老(lǎo)师,父母的(de)一(yī)言一行(xíng)都会在(zài)孩子身上(shàng)印(yìn)下深(shēn)深的烙印,所以说,作为(wèi)父母千(qiān)万要做一个合(hé)格产品.但是也有教孩子走歪道的父(fù)母,文中陈(chén)万年就是其中一个。

     ②在这个世(shì)界(jiè)上有长(zhǎng)辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉(fèng)承的,陈万年就是这类反面角色的代表之一(yī),但(dàn)也有(yǒu)一些(xiē)好的长(zhǎng)辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我们(men)懂得(dé)了不(bù)要光(guāng)阿谀奉承与听信(xìn)谗言。

  陈万(wàn)年教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年教子》翻译(yì):陈万(wàn)年是朝中显赫的(de)大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病(bìng)了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话(huà)的(de)。

  关于陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译以及陈(chén)万年教子文言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示(shì),陈(chén)万年教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教(jiào)子(zi)解释(shì),《陈万年教子(zi)》等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

陈(chén)万年教(jiào)子文言文翻译注(zhù)释和(hé)启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译

  《陈万年(nián)教子》翻译(yì):陈万年是朝(cháo)中显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈(chén)万年病了(le),把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床(chuáng)边训话。

  一(yī)直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是朝(cháo)中显赫的大(dà)官(guān),有(yǒu)一次陈(chén)万年(nián)病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床(chuáng)边训(xùn)话。

  一直说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

  陈(chén)万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作(zuò)为父(fù)亲(qīn)教(jiào)育你,你(nǐ)反而(ér)打瞌睡(shuì),不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头认错(cuò),说(shuō):“我完全明白您所说的话,主要的(de)意思(sī)是教我(wǒ)要对上司(sī)要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万年没有再(zài)说话。

《陈(chén)万年(nián)教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词(cí),用棍(gùn)子打。

  之(zhī):代词,指(zhǐ)代陈咸(xián)。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认错。

  具晓:完(wán)全明白,具(jù),都。

  大要:主要的意思。

  大要教咸谄:主要(yào)的意(yì)思是(shì)教我奉承(chéng)拍(pāi)马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万年(nián)教子》原(yuán)文

  陈(chén)万年乃朝(cháo)中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸(xián)睡(shuì),头触屏(píng)风。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈万年教子文(wén)言文(wén)注解及翻译

     文(wén)言(yán)文是中国古代(dài)的一种书(shū)面(miàn)语(yǔ)言,主要包括(kuò)以先(xiān)秦时(shí)期的(de)口语为基础而形成的书面语精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

  下面是我为你带(dài)来的陈(chén)万年教(jiào)子文(wén)言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸(xián)戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不(bù)听吾言,何(hé)也(yě)?咸叩(kòu)头谢(xiè)曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要教咸(xián)谄(读缠的(de)音))也。

   万(wàn)年乃(nǎi)不复言。

     选(xuǎn)自(zì)(班(bān)固《汉书●陈万(wàn)年传(chuán)》)

     译文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫到(dào)床前。

  告(gào)诫他(tā)做(zuò)人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈(chén)万年非常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的(de)父亲(qīn)口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不听(tīng)我的话,这(zhè)是为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说:您说的话的意思(sī)我都知道,主要(yào)意思是教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万(wàn)年(nián)于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸(xián),陈万年(nián)之(zhī)子(zi)。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你(nǐ)的(de)父亲

     5.尝(cháng):曾经(jīng)。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万年的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰(yuē):说(shuō)

     14.大要(yào);主要的意思。

     15.具(jù)晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您说的话的.意思我(wǒ)都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁(pì)。

     19.睡:打瞌(kē)睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一(yī)言一行都会在(zài)孩子(zi)身上印下深(shēn)深的烙印,所以说,作(zuò)为父(fù)母千万要做一个合格产品(pǐn).但(dàn)是也有教孩子(zi)走歪道的父母(mǔ),文中陈万年就是其中一个。

     ②在这(zhè)个世界上有长辈教唆小(xiǎo)辈学会阿(ā)谀奉承(chéng)的,陈万年就是这类反面角色(sè)的代表之一,但也有(yǒu)一些好(hǎo)的长辈。

     ③通过这(zhè)篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿谀奉承与听信(xìn)谗言(yán)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

评论

5+2=